Raja and Milosz and Me

A Book of Luminous Things, edited by Czeslaw Milosz Sometimes I think it’s my favorite book in the world: Czeslaw Milosz’s poetry anthology titled A Book of Luminous Things.  Subtitled “An International Anthology of Poetry,” it ranges over continents and centuries giving us mostly short poems from Wang Wei, Charles Simic, Anna Swir, Tadeusz Rozewicz, Steve Kowit, Tu Fu, Rilke, Roethke, Rumi…but nothing from himself, except a translation or two, though he does include a poem from a relative, Oscar V. De L. Milosz.  The short bio on the book’s back cover says:  “Czeslaw Milosz was born in 1911 in Lithuania. During the Second World War he was active in the Resistance in Poland and later served in the Polish diplomatic corps.  A poet, translator, essayist and novelist, he is one of the world’s greatest living men of letters.  In 1980 he was awarded the Nobel Prize for Literature.”

This essay is an exercise in humility and just-missed connections.

In 1969 Czeslaw Milosz was apparently in Berkeley, California, thinking hard about the great Indian writer Raja Rao. We presume this because he appends the note “Berkeley, 1969” to the end of this poem of his:

TO RAJA RAO

Raja, I wish I knew
the cause of that malady.

For years I could not accept
the place I was in.
I felt I should be somewhere else.

A city, trees, human voices
lacked the quality of presence.
I would live by the hope of moving on.

Somewhere else there was a city of real presence,
of real trees and voices and friendship and love.

Link, if you wish, my peculiar case
(on the border of schizophrenia)
to the messianic hope
of my civilization.

Ill at ease in the tyranny, ill at ease in the republic,
in the one I longed for freedom, in the other for the end of corruption.
Building in my mind a permanent polis
forever deprived of aimless bustle.

I learned at last to say: this is my home,
here, before the glowing coal of ocean sunsets,
on the shore which faces the shores of your Asia,
in a great republic, moderately corrupt.

Raja, this did not cure me
of my guilt and shame.
A shame of failing to be
what I should have been.

The image of myself
grows gigantic on the wall
and against it
my miserable shadow.

That’s how I came to believe
in Original Sin
which is nothing but the first
victory of the ego.

Tormented by my ego, deluded by it
I give you, as you see, a ready argument.

I hear you saying that liberation is possible
and that Socratic wisdom
is identical with your guru’s.

No, Raja, I must start from what I am.
I am those monsters which visit my dreams
and reveal to me my hidden essence.

If I am sick, there is no proof whatsoever
that man is a healthy creature.

Greece had to lose, her pure consciousness
had to make our agony only more acute.

We needed God loving us in our weakness
and not in the glory of beatitude.

No help, Raja, my part is agony,
struggle, abjection, self-love, and self-hate,
prayer for the Kingdom
and reading Pascal.

Berkeley, 1969

I too wandered Berkeley in 1969, a young undergraduate totally unaware of Milosz’s close presence.  A few years later, as a PhD student at the University of Virginia I, too, would stumble upon the writings of Raja Rao and also start thinking hard about him and his words.  I would do so even more after I actually met him when, at my invitation and under the auspices of Virginia’s English department, I brought him to Mr. Jefferson’s university—an occasion I will write about in “Car Seats and Destiny: Meeting Raja Rao” (see the second link below).  In 1980, the year Milosz received the Nobel Prize, I accomplished an infinitely smaller feat of writing as the Virginia Quarterly, one of the country’s great journals, published my essay “The Saint and the Sage: The Fiction of Raja Rao,” which you can read at the first link below.  It’s still considered one of the best essays about Raja, and afterwards talk of a Nobel Prize for him started up again.  Raja sent me a book of his short stories, The Policeman and the Rose, shortly after he himself had read it. He inscribed it: “In grateful appreciation of the clear, perceiving mind of Richard Guzman — from Raja Rao.”

Raja Rao

Raja Rao

Either a short time before or after the article’s appearance, I too published a poem for Raja Rao.  It’s called “Neckties,” which you can read Here—or NOT—because here’s where even more humility comes in.  I think I’m a good writer, sometimes very good, but of course you get put in your place pretty quickly standing next to Milosz, and fading as you do.  My poem tried to capture a moment I had after a night of reading Raja’s novel The Serpent and the Rope.   Sometimes his writing transported you so far into mystical realms that you never quite made it all the way back, as I realized I hadn’t when I tried to tie my necktie the next morning.  I wanted to capture this confusing moment and realized, too, that I was feeling connections between this  moment and situations of imperialism.  The poem ends imagining the lack of neckties in traditional Indian dress as a sartorial resistance to imperialism.  There’s an allusion to Gandhi’s salt march, and a weird and, I hoped, somewhat funny ending where exclamation points break up sentence flow, emulating the way some imperialist stooge might have tried to bark out orders.  It’s a good poem.

Czeslaw MiloszMilosz’s poem isn’t one of his best—perhaps especially at the end where he tosses in (or out) Pascal’s name—but it’s still great in the way one of the supreme writers of our time can just toss off a near masterpiece here, another one there.  I was trying to capture one moment and link it to some idea about imperialism.  Milosz was engaging Raja at one of the deepest levels of difference between himself and his peer, a difference that I knew well.  It was the center of my article “The Saint and the Sage.”  In this pairing, Raja was the Sage, Milosz the Saint, and Milosz knew he could never be the other.  It was at once a difference between two particular writers and two civilizations, “East” and “West,” and Milosz manages to be both personal and grand at the same time.

In my article I said the “East” produces “Sages,” those who find peace by traveling inward and towards the realization that the world is illusion.  We could say the “East” is obsessed with non-being, or absence—not exactly the same things, but close—while the “West,” as philosopher Jacques Derrida famously told us in “Structure, Sign, and Play in the Human Sciences,” is obsessed with presence.  In his poem, Milosz refers directly to presence twice.  His line about the “messianic hope / of my civilization” speaks to what I called “the West’s titanic struggle of human personality against the world,” a world perceived both as utterly real—present—and utterly flawed.  The West produces “Saints,” moralists who struggle against that imperfection.  When they travel inward (even outward) they do not find peace, but a sense of their own, and the world’s, corruption and sinfulness.  Rama, the protagonist of Raja Rao’s novel The Serpent and the Rope, says the Westerner “. . . must become saintly, must cultivate humility, because he knows he could be big, great, heroic and personal, an emperor with a statue and a pediment.”

That “pediment” symbolizes the West’s yearning for a solid foundation for presence.  Milosz struggles against— is tormented by—“A shame of failing to be / what I should have been,” and his poem begins with him discontent, traveling here and there to find a “city of real presence.”  He admits to a kind of schizophrenia and settles for a place only “moderately corrupt.”  The Sage, says Rao, “enters into himself and knows he has never gone anywhere. There is nowhere to go….”  The Sage finds peace by accepting what is, not chasing what should be.  He lets his ego go.  “I know the cause of your malady,” I hear Raja saying to his friend.  “I know, I know,” Milosz seems to say. “Original Sin,” he admits, “…is nothing but the first victory of the ego. Tormented by my ego, deluded by it, I give you, as you see, a ready argument….”  Raja is probably right, he concedes, and does indeed understand his and the West’s malady: the pursuit of a perfect presence, a perfect self and world.  In the end, however, he sees no release for himself.  “I am,” he says with sad—but also heroic—resignation, “those monsters which visit my dreams.”  In this poem two versions of struggling against a sinful, corrupt world face each other.  The Saint throws himself against the world.  The Sage finally just gives up that world.  That’s harder to do than it sounds, even though the world is illusion.  It also seems too mystical, but in “The Saint and the Sage” I say, essentially, that “giving up the world” is the fuel that ignites the Indian Revolution.  It was an enormously powerful move, very “real”—even practical—in its own way.

 Read my “The Saint and the Sage” here, or on the Virginia Quarterly website.  In 2002 I traveled to India to give a talk in Kolkatta, which essentially re-read this article, fitting it to India’s problematic rise of Hindu nationalism.  I called the talk “Against Pure Purity.”

  Go here for more about Raja Rao on this site.

Posted in World Writers | Tagged , , | Leave a comment

SLAMS: Poetry and Applause Meters

Is it?  Is it unhealthy to hook poetry up to an applause meter?  Is it healthier to keep it locked up in university ivory towers, like so much of it is these days?  Marc Kelly Smith was thinking about all this in the late 80’s when he virtually invented the Poetry Slam, hoping that poets performing their works before live audiences—yes, sometimes competing for the loudest applause—would return poetry to the people.  His Uptown Poetry Slam, held at the Green Mill on Lawrence and Broadway every Sunday at 7:00—has been a fixture on the Chicago arts scene and become an international phenomenon, spawning Slams all over the world.  New York poet Bob Holman calls Slams “the most active grass-roots arts movement in the country.”

I’ve never failed to have at least a great evening at the Uptown Slam, and sometimes they’ve gone beyond that to being transcendent, the poetry and the crowd’s energy lifting everyone pretty high above where language usually operates.  The picture below comes from a Chicago Tribune Magazine article by Rick Kogan.  That’s me and my wife Linda in the upper right hand corner, and, as many have pointed out, I’m the only one looking around, perhaps not really paying attention—a hard thing to do considering that the performer on stage is Regie Gibson, a national Slam Poetry champion.  Still, I too eventually got transported.

Regie-GreenMill2

Rick Kogan calls Marc Smith a “conductor or a word symphony of organized chaos.”  The symphony always comes in three movements: The Open Mic, The Featured Act (David Starkey and I have taken a turn as one of these), The Slam competition—decided by applause, first prize: maybe ten dollars or ten lottery tickets.  “Take the cash the crowd shouts.”  And the crowd shouts at the beginning of the evening, too, in a prologue that almost always goes like this.  Marc Smith bounds on the stage and says, “Good evening, I’m Marc Smith,” at which the crowd throws back, “So what?!”  Smith rattles off the “rules” for the evening, though many of these are just what the crowd can do if they don’t like a poem: snap your fingers, stomp your feet, shout out the rhyme before the poet gets to it, or if it’s just awful, shout “Get off!”  “Then there’s the feminist hiss,” Smith says slyly.  “Used to be people would just hiss for a stupid, anti-feminist line, but now women hiss for any damn thing a man does!”  “And that’s the way it should be!” the crowd roars back.  It’s a ritual.  So is the band, which improvises music behind a poem if the poet asks for it.  “Give me something like, you know, weirdly Egyptian…and watery,” I heard one poet ask.

Smith’s rough-and-tumble Chicago style, his sarcasm, his lying in wait to make fun of a poet or poem could be intimidating.  I once did my “Why Sinatra Grows on You” and saw Smith sitting on the stage to my left.  “No, that was a good one,” he whispered to himself as I finished, sorry he couldn’t pounce.  If I don’t go to the slam as much, it’s because I can’t take it, can’t take the harassment.  “But it’s an honor to be insulted by the master!” I hear over and over, to which I always whisper, You try it.  “Guzman get up here and give us a poem, and it better be a good one!” Smith shouts.  I’m too much of a baby.  It’s true.  And I half understand poets and professors, usually with a college gig (like me) who say things like, “I don’t think it’s healthy to hook poetry up to an applause meter.”

Smith remains defiant, but has also said, “I think I may have created a Frankenstein’s monster.”  Kogan quotes Smith saying, “I’m increasingly frustrated by the battle between the idealism and cooperative forces of the slam and the competitive and self-serving appetites of its ambitious nature…I’m not happy with a lot of the personalities in the slam world.  Now that there’s an audience, poets are sloppy.  A lot of what I hear is not poetry, not true.  I hear work that has no depth.  The tension between this intense caring coupled with a devil-may-care attitude is probably the source of Smith’s power, a power that has fueled slams in Chicago and the world for nearly three decades.

 Read more about Marc Smith, and hear him read one of his poems Here.

 Read more about slam poets I included in my books Smokestacks and Skyscrapers: An Anthology of Chicago Writing (with David Starkey), and Black Writing from Chicago: In the World, Not of It?  In addition to Marc Kelly Smith, these poets include:  Regie Gibson, Ken Green, Tara Betts

 Go to a list of Chicago Writers and Black Writers on this site.

Posted in Chicago Writing, Poetry, Writing | Tagged , , , , , | Leave a comment

Marc Kelly Smith: Slams and Old Coats

Marc Kelly SmithMarc Kelly Smith was born and raised on the Southeast Side of Chicago, near the South Chicago Steel Works, which employed both his grandfather and, briefly, his father.  Smith attended (but didn’t finish) college, married, had three children, and worked construction to support his family.  He wrote poetry on the side.

His life changed in 1987 when he began the “Poetry Slam,” which he is generally credited with both inventing and popularizing.  Working out of the Green Mill Tavern on Chicago’s North Side, Smith saw the slam as a way to recapture poetry from the elite and return it to the people—where he believes it belongs, though, perhaps predictably, poetry slams have received a mixed reaction, especially from those “elites,”  a controversy Smith directly engages in “The Good Samaritan,” one of three Marc Smith poems David Starkey and I included in our Smokestacks and Skyscrapers: An Anthology of Chicago Writing.

“Taking an angry poet home / On a rainy night after the Slam / Is not a driving experience / Recommended by the Chicago Motor Club,” the poem begins.  “No, it’s more like / Paddling upstream in a wind storm / On a planet other than your own / In a dream that loops endlessly around / The relentlessly boring question of: / ‘What is, or what is not, real poetry?'”  The poem ends with the angry poet yelling, in all caps: “‘HOW CAN YOU CONDONE THAT BULLSHIT! / THAT’S NOT POETRY'”

Smith still considers the What’s-Real-Poetry question relentless boring, but, paradoxically, he cares about good poetry a lot—whatever that is—and the combination of his blunt, rough-and-tumble, often ridicule-laden persona and his sensitivity to good poetry—again, whatever that is—has fueled the Uptown Poetry Slam, making it a fixture of Chicago’s cultural life for three decades and spreading slams across the world.  Read more about the Uptown Poetry Slam and the slam poetry controversy HERE.

MSmith-bookAnd you can also read more about it in Smith’s The Complete Idiot’s Guide to Slam Poetry, co-authored with Joe Kraynak, which boasts this comment from This American Life’s Ira Glass on the cover: “What Marc Smith invented when he created the slam was so deeply, intuitively perfect…And the book you’re holding in your hand is his tell-all.”  One passage describes Smith’s approach to the Uptown Poetry Slam: “You’re the maestro and the conductor, and as such, your job is to orchestrate a show that plays like a concerto consisting of several movements…lifting and dropping the audience’s emotions, raising its consciousness, and eliciting its most lurid dreams.”

Besides the iconic Slam at the Green Mill, Smith has created a number of other poetry organizations and ensembles like Pong Unit One, Neutral Turf’s Chicago Poetry Festival, and the Poetic Theater Project.  Smith is himself a dynamic performer of his own work which he has read across the country, including at the Smithsonian Institute and the Kennedy Center, and he has been featured on CNN, 60 Minutes, and NPR.  In 1996 his poems were collected in Crowdpleaser.  In Smokestacks and Skyscrapers we also included his “Sandburg to Smith, Smith to Sandburg,” his salute to his major influence Carl Sandburg, as well as his valedictory “My Father’s Coat.”  “I’m wearing my father’s coat. / He has died.  I didn’t like him, / But I wear the coat,” it begins.  “There was more of everything he should have done,” it continues, and it ends: “I wear my father’s coat. / And it seems to me / That this is the way the most of us / Make each other’s acquaintance— / In coats we have taken / To be our own.”

 Go to a list of Chicago Writers on this site.

 Hear Marc Smith read his poem “American Eagles.”

Posted in Chicago Writing, Poetry | Tagged , , , , | Leave a comment